On 29 March 2019, the big moment will arrive: on that date, the United Kingdom will withdraw from the European Union, whether or not a deal has been reached. This will mark the start of an exciting and potentially confusing period, with many areas of ambiguity and plenty of English terminology.
Translating Brexit documents
Vertalingen.nl specialises in translating legal, technical, commercial and government documents. That includes Brexit-related texts! We have taken great pains to familiarise ourselves with every aspect of the Brexit and can offer you excellent assistance in translating all manner of Brexit documents to and from a variety of languages. Below, you’ll find a number of examples of how we can be of use.
Assistance with Customs declarations
Following the Brexit, a virtual border will arise between the EU and the UK. This means that Customs declarations must be submitted in order to transport goods to and from the United Kingdom. If you are unaccustomed to dealing with Customs declarations, it is vital that you get up to speed so that you can submit the proper information when the time comes. You want your goods to be delivered on time, of course – and what’s more, in many cases you yourself will be responsible for submitting these declarations. The team at Vertalingen.nl will be happy to explain the process for completing these Customs forms to you.
Drafting and adjusting contracts
While the exact nature and provisions of British legislation following the Brexit remain unclear at the moment, this is still a good time for you to review your contracts. It is also advisable to make clear agreements regarding the consequences of the Brexit in any new contracts, or as a supplement to your existing contracts. In need of assistance with the translation of such contracts? Our experienced specialised translators will be happy to help.
Adjustments to General Terms & Conditions
Looking to mitigate your liability for consequences of the Brexit – for instance, if goods are delayed because border inspections have been reinstated? Or if there is uncertainty as to who will cover costs related to Customs formalities, such as import duties? For these and other instances, it’s important to adjust your General Terms & Conditions – such as by adding a specific provision – ahead of time. And after adjustment, you will need to translate the General Terms & Conditions into the languages of your customer base. You can naturally turn to our native-speaking translators for assistance with these matters as well.
Request a quote at no obligation
If you are interested in an overview of the costs entailed in translating Brexit documents, please fill in the quote form; you can expect a response within two hours. And if you would like to speak to one of our employees directly, we are naturally happy to assist: +31 (0)10 – 436 4666.