Vertaalbureau Vertalingen.nl; uw full-service vertalingen in meer dan 30 talen!

  • Ervaren native speaking vertalers
  • ISO 17100-gecertificeerd (1e in Nederland!)
  • Altijd een check door een vakspecialist
  • Ontvang binnen 2 uur een offerte


Vrijblijvende offerte Werkwijze

Handige tips bij zaken doen in Finland

Over het algemeen verschillen de Nederlandse en de Finse zakencultuur niet zo veel van elkaar. Het is een vrij gunstig land om zaken mee te doen.

Aantrekkelijk investeringsklimaat

Allereerst vanwege de simpele regelgeving en de amper aanwezige bureaucratie wat Finland een aantrekkelijk investeringsklimaat maakt voor buitenlandse investeerders. Daarnaast is de geografische ligging van het land een groot voordeel. Finland is namelijk het enige West-Europese land dat direct grenst aan Rusland. Een strategische locatie want via Finland kun je eenvoudig exporteren naar Rusland en de Baltische Staten. Voor export naar het oosten kun je ook kiezen om dit via een Finse zakenpartner te laten lopen in plaats van zelf te exporteren.

De Finse taal

De Finse taal is een van de moeilijkste talen in de wereld, omdat de opbouw geheel anders is. Bovendien heet deze taal flink lange woorden die nogal lastig zijn om uit te spreken. Naast het Fins is het Zweeds eveneens een officiële taal.

Website vertaald in het Engels

Er zijn verschillende manieren om producten aan de man te brengen in Finland. Distributiekanalen zijn flexibel; zo zijn er agenten, verdelers, groothandelaren en kun je je waar rechtstreeks aan de kleinhandel verkopen. Het maakt niet uit welk distributiekanaal je kiest, een ding is zeer belangrijk: een goede website vertaald in het Engels. Een Fins bedrijf of zakenpartner wil namelijk altijd eerst graag weten wat voor vlees hij in de kuip heeft.

Vertaalbureau inschakelen

Het is raadzaam om een professioneel vertaalbureau in te schakelen als je van plan bent om zaken te gaan doen in dit Scandinavische land. Hoewel de meeste Finnen goed Engels spreken, kan een gespecialiseerd bureau je helpen bij het vertalen van verschillende zaken die in de Finse taal geregeld moeten worden zoals investeringsaanvragen, lokale regelgeving en arbeidscontracten.

Ben je van plan om producten uit Finland te importeren en in Nederland te verkopen? Ook dan is het noodzakelijk om Finse etiketten en productclaims in het Nederlands te vertalen voordat je deze hier aan de man kunt brengen.

Zaken doen in Finland

Hoe kun je eventuele Finse zakenpartners nu het beste benaderen? Om er zeker van te zijn dat je bericht goed aankomt is de combinatie e-mail en telefonisch contact de beste. E-mails komen vaak op een grote hoop terecht en kunnen vergeten worden. Neem daarom de telefoon in de hand om na te vragen of het e-mailtje ook daadwerklijk binnengekomen en gelezen is. Let wel op dat Finnen bescheidenheid hoog in het vaandel hebben staan en dat harde verkooptechnieken niet op prijs worden gesteld.

Weinig lichaamstaal

Finnen staan erom bekend om weinig lichaamstaal te gebruiken. Dit betekent niet dat wanneer ze geen verbale of zichtbare reactie geven op datgene je zegt, ze ook niet geïnteresseerd zijn. In de Finse cultuur duiden te veel lichaamsbewegingen juist op onrust en onzekerheid. Hoe stiller ze zijn, des te beter. Althans zo lijkt het.

Afspraak is afspraak

Houd ook in je achterhoofd dat Finnen stipt zijn. Heb je een bespreking met een Fin? Zorg dan dat je precies op tijd bent. Ook zorgt de Fin er voor dat gesprekken altijd goed voorbereid zijn. Geen small talk en snel ter zake komen is hun mantra. Je doet er goed aan om na een bespreking op papier te zetten wat er besproken is. Voor Finnen zijn mondelinge afspraken net zo belangrijk als schriftelijke afspraken.

Stille Finnen

Tijdens een gesprek met een zakenpersoon kunnen de Finnen nogal stil overkomen. Dit is gebruikelijk in Finland: eerst luisteren, dan antwoorden. De recht-door-zee communicatie in Finland kan soms bot overkomen, maar is wel duidelijk: ja betekent ja en nee betekent nooit misschien.

Een ander interessant punt is het feit dat Finnen niet noodzakelijk veel vragen stellen. Vooral niet na een presentatie. Degene die de presentatie geeft is volgens de Finnen de expert. Hij of zij bepaalt welke informatie er wordt gedeeld met de groep en wie is de Fin dan om vragen te gaan stellen over zaken die niet behandeld zijn tijdens de presentatie. Een houding die voor ons Nederlanders wat vreemd kan overkomen. Bekijk het onderstaand filmpje.


Top