Vertaalbureau Vertalingen.nl; uw full-service vertalingen in meer dan 30 talen!

  • Ervaren native speaking vertalers
  • ISO 17100-gecertificeerd (1e in Nederland!)
  • Altijd een check door een vakspecialist
  • Ontvang binnen 2 uur een offerte


Vrijblijvende offerte Werkwijze

Talenfestival DRONGO in de Jaarbeurs Utrecht

Op vrijdag 30 september en zaterdag 1 oktober wordt voor de vijfde keer het talenfestival DRONGO georganiseerd. Dé beurs voor iedereen die zich interesseert voor taal, een taal wil leren of met taal werkt.

Tijdens het belangrijkste tweedaagse talenfestival van Nederland en Vlaanderen is er een groot aanbod aan activiteiten, presentaties van wetenschappers en interessante optredens.

Het gehele programma wordt begin augustus bekendgemaakt, maar hieronder volgen alvast enkele hoogtepunten:

  • Een presentatie van Dr. Lera Boroditsky (VS) over hoe taal je kijk op de wereld beïnvloedt
  • Prof. dr. Beatrice de Graaf geeft het startsein van een discussiebijeenkomst over het belang van de Nationale Wetenschapsagenda voor de taalsector
  • Hoeveel beter is vroeg beginnen met tweetalig onderwijs nu echt? door Eowyn Crisfield
  • Op vrijdagmiddag vindt het Taalunie Talendebat plaats over meertaligheid in Nederland en Vlaanderen
  • Minister Jet Bussemaker (OCW) spreekt over het verband tussen taal, educatie, burgerschap en werk
  • Tevens zal de Van Dale Gouden Talenknobbel tijdens het festival worden uitgereikt

Wat kun je verwachten?

Er is voor elk wat wils op het talenfestival. In 2014 konden bezoekers bijvoorbeeld naar de Tolkencabine waar bleek dat het helemaal niet zo makkelijk is om live te vertalen. Er waren standjes met uiteenlopende projecten zoals vrijwillige taalles voor immigranten tot Engels op de basisschool. Vorig jaar kon men meedoen aan een spoedcursus Chinees, een interactief lab, het taaltheater, lezingen bijwonen, meertalige boekjes kopen en luisteren naar een voorleesestafette met de mooiste verhalen.

Het goede doel

Talenfestival DRONGO sponsort dit jaar het goede doel My Book Buddy. Dit goede doel richt speciale bibliotheken in op scholen voor kansarme kinderen in het primair onderwijs. In zowel ontwikkelingslanden als in Nederland.

Waarom de naam DRONGO?

De mascotte van het talenfestival is de Drongo. Dit is een tropische zangvogel die voorkomt in delen van Afrika, Zuid-Azië en Australië met een wel zeer bijzonder talent: hij kan namelijk meerdere dierentalen ‘spreken’. Hij doet de waarschuwingskreten van andere vogels na en lokt ze zo weg bij hun voedsel zodat hij deze zelf kan nuttigen.

Kaartverkoop talenfestival DRONGO

Kaarten zijn vanaf begin augustus te verkrijgen via de website van DRONGO. Houd ook de Facebook-pagina in de gaten voor meer informatie. Voor meer informatie over de partners van het talenfestival of om erachter te komen welke exposanten er te zien zijn, kun je het e-magazine van DRONGO bekijken.

Foto: Minoritism

Top